1. 協(xié)助CMC及非臨床相關(guān)文本基礎(chǔ)中英互譯與輔助審校(含注冊(cè)申報(bào)基礎(chǔ)資料等);
2. 把控譯文基礎(chǔ)術(shù)語準(zhǔn)確性與文本邏輯,保障跨語言溝通無偏差;
3. 協(xié)助搭建維護(hù)專業(yè)術(shù)語庫,配合研發(fā)、注冊(cè)團(tuán)隊(duì)完成翻譯任務(wù)交付;
4. 協(xié)助注冊(cè)項(xiàng)目推進(jìn)、申請(qǐng)資料編制、法規(guī)跟蹤及文件存檔;
5. 協(xié)助藥政部門溝通對(duì)接及內(nèi)部跨部門協(xié)調(diào),提供注冊(cè)相關(guān)基礎(chǔ)支持。
任職資格:
1. 碩士(藥學(xué)/藥理學(xué)/醫(yī)藥英語/翻譯專業(yè)優(yōu)先);
2. 中英文功底扎實(shí),英語六級(jí)≥500分或翻譯/醫(yī)藥英語碩士過專八;有翻譯證書或輔助工具基礎(chǔ)者優(yōu)先;
3. 接受應(yīng)屆生/1年以內(nèi)相關(guān)實(shí)習(xí)/工作經(jīng)驗(yàn),有簡(jiǎn)單醫(yī)藥文本翻譯經(jīng)歷或者CMC注冊(cè)經(jīng)驗(yàn)優(yōu)先;
4. 了解CMC/非臨床基礎(chǔ)術(shù)語,具備細(xì)節(jié)把控與邏輯分析能力,愿意主動(dòng)學(xué)習(xí);
5. 責(zé)任心強(qiáng),善于溝通協(xié)作;精通Office,擅長(zhǎng)Word排版。