作為申辦方醫(yī)學(xué)Owner,確保臨床開發(fā)的醫(yī)學(xué)價(jià)值、終點(diǎn)選擇與證據(jù)鏈可被監(jiān)管與合作方認(rèn) 可。 Serve as sponsor medical owner ensuring clinical value, endpoints, and evidence chain meet regulatory and partner expectations. 匯報(bào)研發(fā)負(fù)責(zé)人/項(xiàng)目組合負(fù)責(zé)人;緊密協(xié)作臨床運(yùn)營(yíng)、統(tǒng)計(jì)、注冊(cè)、藥物警戒PV (Pharmacovigilance,藥物警戒)、CMC(Chemistry, Manufacturing and Controls,化學(xué)/生產(chǎn)/質(zhì) 量)、醫(yī)學(xué)寫作MW(Medical Writing,醫(yī)學(xué)寫作)、CRO。 Report to R&D/Portfolio lead; partner with ClinOps, Biostats, RA, PV, CMC, MW and CROs. 主要職責(zé)(CN) 1. 牽頭制定與維護(hù)TPP,并轉(zhuǎn)化為適應(yīng)癥、終點(diǎn)、入排、劑量與風(fēng)險(xiǎn)控制策略。 2. 牽頭臨床方案關(guān)鍵醫(yī)學(xué)內(nèi)容:疾病背景、未滿足需求、獲益風(fēng)險(xiǎn)(benefit-risk)論證、終點(diǎn)醫(yī)學(xué)合理性。 3. 指導(dǎo)并審核關(guān)鍵臨床文件:方案、IB(Investigator’s Brochure,研究者手冊(cè))、CSR(Clinical Study Report,臨床研究報(bào)告)醫(yī)學(xué)章節(jié)、監(jiān)管會(huì)議資料。 4. KOL與中心管理:醫(yī)學(xué)溝通、研究者培訓(xùn)要點(diǎn)、醫(yī)學(xué)問題答疑;支撐受試者招募醫(yī)學(xué)策略。 5. 支持安全性評(píng)估:與PV聯(lián)動(dòng)識(shí)別風(fēng)險(xiǎn)、制定監(jiān)測(cè)與處置建議;參與DSMB(Data Safety Monitoring Board,數(shù)據(jù)安全監(jiān)察委員會(huì))相關(guān)工作(如適用)。 6. 支持BD(Business Development,商務(wù)拓展)與對(duì)外合作:醫(yī)學(xué)差異化賣點(diǎn)、競(jìng)爭(zhēng)格局解讀、盡調(diào)問答。 Key responsibilities (EN) 1.Own and maintain TPP translating it into indication/endpoints/criteria/dose & risk strategy. 2.Lead medical rationale for protocol and benefit-risk. 3.Review protocol, IB, CSR medical sections, and agency meeting decks. 4.KOL/site medical engagement and training; support recruitment medical strategy. 5.Partner with PV on safety risk monitoring/mitigation; support DSMB as needed. 6.Support BD due diligence with medical positioning and competitive insights. 任職資格(CN) 教育:臨床醫(yī)學(xué)/藥學(xué)/相關(guān)專業(yè)碩士及以上(MD優(yōu)先)。 經(jīng)驗(yàn):5–10年創(chuàng)新藥臨床開發(fā)/醫(yī)學(xué)事務(wù)經(jīng)驗(yàn);主導(dǎo)過至少1項(xiàng)II期及以上研究醫(yī)學(xué)工作者優(yōu)先。 能力:優(yōu)秀醫(yī)學(xué)寫作與表達(dá);能獨(dú)立判斷終點(diǎn)與方案關(guān)鍵取舍;熟悉GCP(Good Clinical Practice,藥物臨 床試驗(yàn)質(zhì)量管理規(guī)范)與相關(guān)指南。 語言:可用英文進(jìn)行會(huì)議溝通與文檔審閱者優(yōu)先。 Qualifications (EN) MS/PhD/MD in relevant field; 5–10 yrs in clinical development/medical; II+ phase experience preferred; strong medical writing, decision-making, GCP knowledge; English proficiency preferred.