一、崗位職責(zé)??
1、負(fù)責(zé)公司內(nèi)部各類(lèi)技術(shù)文檔、標(biāo)準(zhǔn)作業(yè)程序、質(zhì)檢報(bào)告及商務(wù)合同的中印尼語(yǔ)筆譯工作,確保專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確、行文符合制造業(yè)規(guī)范。
2、為工廠生產(chǎn)會(huì)議、技術(shù)培訓(xùn)、設(shè)備安裝調(diào)試及客戶接待等場(chǎng)景提供精準(zhǔn)的現(xiàn)場(chǎng)口譯服務(wù),保障中印尼雙方技術(shù)團(tuán)隊(duì)的高效溝通。
3、協(xié)助建立并持續(xù)更新制造業(yè)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)庫(kù)(如機(jī)械、化工、電氣等領(lǐng)域),統(tǒng)一內(nèi)部翻譯標(biāo)準(zhǔn),提升技術(shù)文檔的準(zhǔn)確性與一致性。
4、深度參與本地化項(xiàng)目,對(duì)面向印尼市場(chǎng)的產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、標(biāo)簽及宣傳資料進(jìn)行翻譯及文化適配,確保信息傳遞清晰無(wú)誤。
5、協(xié)助處理與印尼政府機(jī)構(gòu)、供應(yīng)商及客戶的日常溝通,包括郵件、公函的撰寫(xiě)與翻譯,維護(hù)良好的對(duì)外溝通渠道。
??二、任職要求??
1、本科及以上學(xué)歷,印尼語(yǔ)、翻譯或機(jī)械、化工、材料等工科專(zhuān)業(yè)背景,具備3年以上制造業(yè)領(lǐng)域翻譯經(jīng)驗(yàn),有中資工廠駐印尼工作經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先。
2、精通中文與印尼語(yǔ),口譯發(fā)音清晰、表達(dá)流暢,筆譯文字功底扎實(shí),能準(zhǔn)確理解并翻譯復(fù)雜的工藝文件和技術(shù)圖紙。
3、熟悉制造業(yè)生產(chǎn)流程及常見(jiàn)技術(shù)術(shù)語(yǔ)(如沖壓、注塑、硫化、QC檢測(cè)等),具備快速學(xué)習(xí)新技術(shù)知識(shí)的能力。
4、熟練使用Trados、MemoQ等計(jì)算機(jī)輔助翻譯工具及Office辦公軟件,具備良好的跨文化溝通意識(shí)及團(tuán)隊(duì)協(xié)作精神。
5、能適應(yīng)制造業(yè)工作環(huán)境,必要時(shí)可接受短期出差或加班安排,責(zé)任心強(qiáng),具備處理緊急翻譯任務(wù)的能力。