中譯出版社有限公司是原中國對外翻譯出版公司的出版板塊。中國對外翻譯出版有限公司是1973年經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn)成立的國家級翻譯出版機(jī)構(gòu),先后隸屬于國家出版局、新聞出版總署、中國出版集團(tuán)公司。經(jīng)過40余年的發(fā)展,形成翻譯、出版兩大業(yè)務(wù)板塊。2015年3月,根據(jù)中國出版集團(tuán)公司專業(yè)化發(fā)展的總體部署,并經(jīng)國家新聞出版廣電總局批準(zhǔn),中國對外翻譯出版公司平行分立為中譯出版社有限公司和中國對外翻譯有限公司,同年10月中國出版集團(tuán)旗下負(fù)責(zé)國際化業(yè)務(wù)的中版國際傳媒有限公司合入。
經(jīng)過長期出版實踐,中譯出版社業(yè)務(wù)由單一出版聯(lián)合國讀物發(fā)展到譯介出版世界各國的優(yōu)秀作品,由出版語言翻譯類著作發(fā)展到出版各類綜合性書籍;出版形式由紙質(zhì)出版物發(fā)展到音像制品、電子出版物和多媒體出版物。中譯出版社形成了以中外語言學(xué)習(xí)和中外文化交流為特色的出版格局,主要有國際化項目、少兒圖書、外語學(xué)習(xí)、社科文藝和教育出版5條產(chǎn)品線,年出版新書500余種,引進(jìn)圖書100余種,輸出版權(quán)130余種。
分立以來,中譯出版社和中版國際傳媒有限公司以穩(wěn)定快速的經(jīng)濟(jì)增長為發(fā)展保障,以國際化為重要目標(biāo),按照國家文化軟實力建設(shè)和中國出版集團(tuán)公司“三化目標(biāo)”建設(shè)大局,遵照集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)指示,立足于自身的國際化定位,在引領(lǐng)國際化方面當(dāng)先鋒扛大梁,全面推動兩家公司的國際化進(jìn)程,正逐步成為中國出版集團(tuán)公司出版翻譯的主要平臺、“走出去”的重點項目運作平臺、版權(quán)代理經(jīng)營平臺、國際公共關(guān)系的管理平臺和海外調(diào)研以及項目的策劃平臺。
2015年以來,中譯出版社入選國家多個“走出去”資金扶持項目的作品達(dá)上百種,截止2016年底,累計完成國際化圖書出版項目 70 余種,通過創(chuàng)新合作方式和富有成效的推介手段,利用各類國際書展和大型活動,先后與歐美國家、西語和葡語國家、“一帶一路”國家、周邊國家等 23 個國家的出版社簽署了 300余項版權(quán)輸出協(xié)議。中譯出版社還參與了中國政府支持的重要項目“外國人寫作中國計劃”“中國少數(shù)民族作家對外推廣計劃”等,將會有更多的學(xué)者專家、作家、漢學(xué)家、翻譯家和中國問題研究專家加入各個計劃,為中國文化軟實力建設(shè)獻(xiàn)計獻(xiàn)策,也為當(dāng)今世界諸多問題的解答介紹中國方案。