国产中文无码av每日更新在线观看, 亚洲天堂中文字幕一区二区三区免费, 国产口爆吞精在线观视频-黄色国产, 92福利-国内精品久久久久久99,亚洲成AV人A片不卡无码,浪潮AV无码专区,老熟女败火白浆,中文字幕日产av,色情日本免费看大片

更新于 12月1日

經理-科研處

1.5-2.5萬
  • 深圳龍崗區(qū)
  • 10年以上
  • 碩士
  • 全職
  • 招1人

職位描述

期刊編輯學術/科研新聞/出版
職位說明
工作職責:
1.負責依托大學舉辦的學術期刊建設相關工作;
2.負責與業(yè)務主管部門的對接、溝通、協(xié)調工作;
3.積極維護并拓展業(yè)務相關校內外關系;
4.部門業(yè)務相關文稿工作;
5.部門交辦的其他任務。
崗位要求:
1.碩士或以上學歷,理工類相關專業(yè)優(yōu)先;
2.至少8年相關工作經驗,具備國際學術期刊相關工作經驗者優(yōu)先;
3.具備較強的中英公文寫作能力,優(yōu)秀的中、英文寫作與口頭表達能力;
4.具備優(yōu)秀的對外溝通能力,特別是對主管政府部門的溝通能力;
5.出色的執(zhí)行、協(xié)調能力。

工作地點

廣東省深圳市龍崗區(qū)龍翔大道2001號

職位發(fā)布者

章卉涓/人事經理

立即溝通
公司Logo香港中文大學(深圳)
香港中文大學(深圳)是由香港中文大學與深圳大學,根據《中外合作辦學條例》而組建的從事高等教育研究的機構。我們創(chuàng)辦香港中文大學(深圳)的目的有兩個方面,一方面,我們希望移植香港中文大學幾十年來成功的辦學模式到祖國內地,這里包括優(yōu)秀的辦學理念,成熟的管理機制和嚴格的學術體系;另一方面,我們希望能為祖國內地包括珠三角地區(qū)培養(yǎng)一批有國際視野的,有社會擔當的,新一代創(chuàng)新型專業(yè)人才。為國家和地區(qū)的經濟社會發(fā)展作出貢獻,為國家的高等教育改革作出貢獻,也為珠三角和香港地區(qū)的長期穩(wěn)定發(fā)展作出貢獻。香港中文大學(深圳)實行理事會領導下的校長負責制。民主管理學校,充分尊重學術自由。繼承香港中文大學的學術傳統(tǒng),結合傳統(tǒng)與現代,融合中國與西方,實行中英雙語教學,書院制和通識教學,培養(yǎng)學生的跨領域,跨文化的創(chuàng)新型國際專業(yè)人才。CUHK seeks to enhance the well-being of citizens of Hong Kong, China as a whole, and the wider world community through teaching, research and public service.The establishment of The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen[CUHK(SZ)] is an initiative to take this further by extending the CUHK core educational philosophy and values beyond Hong Kong, in order to contribute to higher education across the nation and to groom future generations of university graduates who are international in outlook, learned in the disciplines they follow, upright character, and committed to serving the needs of society. It is an endeavour that will have a profound impact on the training of top talents and on the educational reform in China, and to contribute to the long-term prosperity of Shenzhen, Hong Kong and the Pearl River Delta(PRD) region.CUHK(SZ) was set up with staunch support from the Shenzhen Municipal Government, and with the participation of Shenzhen University as collaborative partner, as required by the State Regulations for Sino-foreign Co-operation in Running Schools.CUHK Degrees will be conferred on CUHK(SZ) students who have fulfilled the requirements of the respective academic programmes. In addition, Graduation Certificates will also be awarded to students who have completed their studies and met the graduation requirements stipulated by the State Ministry of Education(MoE).
公司主頁