崗位職責:
1. 負責項目文件(如驗證、咨詢項目文件等)的翻譯及譯文質(zhì)量審核。
2. 提供會議、技術交流等場景下的現(xiàn)場口譯支持。
3. 承擔其他法規(guī)、操作指南、培訓材料及宣傳文案等各類文件的翻譯工作。
4. 評估外部翻譯質(zhì)量,對其交付的譯文質(zhì)量進行審校與評定。
5. 完成上級交辦的其他相關工作。
任職要求:
1.??萍耙陨蠈W歷,英語、化工制藥、藥學英語或相關專業(yè)背景。
2. 具備5年以上專職翻譯經(jīng)驗,或至少3年以上制藥、化工領域翻譯經(jīng)驗;擁有制藥GMP相關文件翻譯經(jīng)驗者優(yōu)先。
3. 良好的英文筆譯、口譯能力。
4. 責任心強,具備良好的職業(yè)素養(yǎng)、團隊協(xié)作精神與服務意識。
5.雙休、五險一金、餐補。